Frasi più importanti in arabo marocchino

Frasi più importanti in arabo marocchino

Mancano solo pochi mesi all’Escapade marocchina, quindi è ora di rispolverare il tuo arabo marocchino, chiamato anche Darija. Si differenzia notevolmente dall’arabo moderno standard, anche più della maggior parte degli altri dialetti arabi, grazie alla grande influenza delle lingue berbere, del latino e del francese e dello spagnolo. Ecco perché abbiamo messo insieme le frasi più importanti in arabo marocchino per te.

Se prendi il tuo vocabolario da un frasario di arabo moderno standard, la gente molto probabilmente ti capirà, ma non capirai una parola di quello che dicono. L’arabo standard moderno è una lingua che si usa fondamentalmente solo in situazioni molto formali e in libri, giornali e amministrazione, ma che non si parla quasi mai nella vita quotidiana. Tour del Marocco

Il darija marocchino dall’altra parte è parlato come prima lingua da circa il 50% 75% della popolazione del Marocco. Gli altri chiamano una delle lingue berbere (lingue Tamazight) la loro lingua madre, ma molti parlano anche un po’ di Darija di base. Quindi avrai una discreta possibilità di essere capito con le nostre frasi importanti in arabo marocchino.

Un po’ di cortesia di base

Perché un po’ di cortesia può portarti abbastanza lontano.

Ciao – salaam o salaam alaikum – Letteralmente: Pace o pace su di te – un saluto comune

Buongiorno -sabah al khair – kh è il suono sibilante tedesco fatto in fondo alla gola – come in Bach

Risposta al buongiorno – sabah al noor (letteralmente: mattina di luce)

Buona sera – massa al khair – kh è il sibilo tedesco fatto in fondo alla gola – come in Bach

Risposta alla buona sera – massa al noor – risposta alla buona sera (letteralmente: sera di luce)

Addio – bs-lama

Grazie (molto) – shoukran (bezaf)

Per favore – afek

Sì – ah/na’am

No – la

No, grazie – la shoukran

Come stai? – labass

Risposta a labass, letteralmente qualcosa del tipo “sta andando bene, grazie a Dio” – hamdoulillah

Mi dispiace – smeh-lia

Nessun problema – meshi mushkil

Parli inglese? – katehdr belinglizya?

Una visita al mercato

Perché lo shopping è divertente.

Quanto è? – beshhal hadīk?

È troppo caro! – ghali bezaf!

Sto solo dando un’occhiata in giro. – ghir tan chouf

Trovare la tua strada

Perché ti perderai.

Dritto – nichan

Sinistra – lissar

Destra – limeen

Nord – shamal

Sud – janoub

Est – squalo

Ovest – gharb

Dove si trova …?  – fayne ?

Come posso arrivare a …? – kif nemchi li… ?

Mi sono perso – jlit rassi

Alcune Cose Cibo

Perché il cibo è vita.

Tagine di verdure – tagine b khodra

Tagine di manzo – tagine b lhem

Tagine di pollo – tagine b djaj

Pane – khobz

Caffè (con zucchero / latte) – kahwa (b skar / b hlib)

Tè (senza zucchero) – atay (bla skar)

Succo d’arancia -asir limun

Buon appetito / Buon appetito – bsseha

Era delizioso – lay i atik saha !

Ultimo ma non meno importante

Inshallah – Puoi dire inshallah praticamente ogni volta che vuoi, specialmente quando non vuoi impegnarti in qualcosa, e lo sentirai spesso. Letteralmente: “Se Dio vuole” viaggio nel Marocco

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>